Чоук проглотил бренди и протянул бокал за добавкой. Росс, зная, что выпивка только увеличивает его профессиональные умения, налил еще.
- Позавтракаем вместе, - сказал Чоук, взбодрившись при мысли о еде. - Мы просто поднимемся и успокоим всех, а потом позавтракаем. Что у вас на завтрак?
Верити встала. Ее плащ упал, показав простое серое платье из канифаса, подол которого покрылся узорами грязи и дождя. Но Росс смотрел на ее лицо - у нее был такой изумленный и испуганный вид, словно она увидела призрака.
- Что такое?
- Росс, мне кажется, я слышала...
Все трое прислушались.
- О, - хрипло произнес Росс, - это ребятишки на кухне. Дети еще в кладовке и, насколько я знаю, в гардеробе. Всех возрастов и размеров.
- Тсс! - сказала Верити.
Чоук копошился в своем саквояже. Все его движения были такими неуклюжими, что он производил много шума.
- Но это же младенец! - внезапно заявила Верити. - Младенец!
Все снова прислушались.
- Нам следует отправиться к пациентке, - сказал Чоук, неожиданно робея. - Когда спустимся, как раз будет готов завтрак.
Он открыл дверь. Остальные последовали за доктором, но у подножия лестницы остановились.
На верхней ступеньке стояла Пруди, по-прежнему в ночной сорочке с наброшенным поверх плащом, ее грузная фигура раздулась, как переполненный мешок. Пруди наклонилась, чтобы посмотреть на них, ее вытянутое розовое лицо лоснилось и сияло.
- Получилось! - прокричала она зычным голосом. - Девочка. Вытащили из ней девчушку-то. Самая красивая кроха, что я видала в жизни. Слегонца пошлепали по мордашке, но она крепенькая, как только что родившийся жеребенок. Слыхали, как надрывается!
Через некоторое время Чоук прервал молчание, напыщенно откашлявшись и поставив ногу на нижнюю ступеньку. Но Росс оттолкнул его и побежал наверх первым.
Если бы Джулия могла что-либо понимать, то решила бы, что родилась в странном месте.
На многие часы над окрестностями нависли гнетущие тучи. Ничто не могло укрыться от безжалостного, полного крупинок соли ветра. Молодая зеленая листва почернела и увяла, а ветер качал ее со звуком крошащегося сухого печенья. Поникли даже одуванчики и крапива. Сено и урожай картошки понесли потери, побеги бобов и гороха съежились и погибли, бутоны роз так и не раскрылись, а ручей перегородили обломки погибшей весны.
Но в Нампаре, в этом замкнутом в четырех стенах маленьком мирке с яркими портьерами и шепотом голосов, жизнь била ключом.
Как следует рассмотрев ребенка, Демельза посчитала, что малышка будет совершенной и чудесной, как только сойдут синяки с ее маленького личика. Похоже, никто не мог предугадать, как скоро это произойдет - Росс думал, что отметины могут остаться надолго, но Демельза, обладающая более жизнерадостной натурой, взглянула на синяки, а потом на опустошение за окном и решила, что природа сама рассудит, когда чудесным образом привести в порядок и то, и другое.
Крестины отложили до конца июля. У Демельзы были свои представления о крещении. Элизабет устроила по поводу крестин Джеффри Чарльза прием. Демельза на нем не присутствовала, потому что тогда, четыре года назад, в ноябре, в глазах семьи Полдарков она была пустым местом, но никогда ей не забыть рассказов Пруди об изысканных гостях, огромных охапках цветов, которые привезли из самого Труро, о пире, лившемся рекой вине и тостах. Теперь, когда дебют Демельзы в обществе, хотя и скромный, уже состоялся, не было никаких причин, почему бы им не устроить прием в честь собственного ребенка - не хуже или даже лучше.
Она решила устроить два приема, если Росс согласится, сообщив это ему через четыре недели после рождения Джулии, когда они разговаривали за чаем на лужайке у парадного входа Нампары, пока Джулия, посапывая, спала в тени сирени.
Росс посмотрел на жену озадаченно и лукаво.
- Два приема? У нас ведь не близнецы.
На мгновение он встретился взглядом с темными глазами Демельзы, а потом уставился на чаинки в своей чашке.
- Да, но есть твоя семья и моя, Росс. Дворяне и остальные. Их нельзя смешивать, как не следует смешивать сливки и лук. Но по отдельности и те, и другие милы.
- Я неравнодушен к луку, - ответил Росс, - а сливки мне кажутся слишком жирными. Давай устроим вечеринку для местных: Мартинов, Нэнфанов, Дэниэлов. Они стоят гораздо больше, чем раскормленные сквайры и их изысканные леди.
Демельза бросила кусок хлеба шныряющему поблизости нескладному псу.
- Гаррик ужасно выглядит, с тех пор как подрался с бульдогом мистера Тренеглоса, - сказала она. - Уверена, что кой-какие зубы у него остались, но он глотает пищу, как чайка, и ждет, что прожует ее желудок.
В ответ на это замечание Гаррик помахал своим куцым обрубком хвоста.
- Вот, - произнесла Демельза. - Давай-ка разберемся.
- Мы можем собрать весьма приятную компанию деревенских жителей, - сказал Росс, - Верити придет тоже. Она, так же как и мы, тепло к ним относится - или относилась бы, появись у нее такая возможность. Ты можешь даже пригласить своего отца, если хочешь. Не сомневаюсь, он уже простил меня за то, что я сбросил его в ручей.
- Полагаю, было бы здорово позвать и отца, и братьев, - сказала Демельза, - на второй день. Думаю, мы можем все устроить двадцать третьего июля, во время праздника в Соле, когда у шахтеров точно будет выходной.
Росс мысленно улыбнулся. Он наслаждался, сидя здесь на солнце, и не возражал против ее заискивающего тона. На самом деле ему действительно было интересно, как же она поступит дальше.